Grammatical Interference On English Caption On Facebook Group’s “We Are ASEAN”

  • Mukshin Berry Chandra Universitas Mulawarman
  • Susilo Universitas Mulawarman
  • Desy Rusmawaty Universitas Mulawarman
Keywords: Grammar, Interference, Language Acquisition, Nonnative Speaker

Abstract

Abstract

In this era, social media become a new way to connect the people. Platform such as, Facebook, Instagram, Twitter are examples of social media that use by large people. People not only share their photos or videos but they also can share their opinions and their knowledge to others as the way to build communication as social beings. On social media, there is a tool to make a group. Usually people make a group on social media based on their background, hobbies and discussion about certain issues. On Facebook group there is a group consisting of people from South East Asia named "We Are ASEAN”. On this group they discuss their opinions, stories and sometimes they introduce their culture to each other. Because of the variety of culture the language that is used in that group is English language. In this research was aimed to find the types and the most common mistake grammatical error in synthetic level on the group. The design of this research was content analysis by using qualitative approach and the researcher was the key instrument. The researcher took the samples by screen shooting twenty posters published by Indonesian people on Facebook group from July to September 2021. The researcher used document analysis to analyze the document as the samples and find out the grammatical error based on the syntactic level. The researcher found 69 mistakes was considered as grammatical interferences on English caption. This research found 10 types of grammatical errors in the samples. Types of grammatical errors were found by researcher such as; tenses, plurality, subject-verb, preposition, pronoun, noun phrase, article, diction, capital letter, auxiliary, and translation. Most of grammatical errors were found by researcher thet happened in capital letters case. The researcher found 34 errors in capital letters case with 47% in total grammatical errors. The researcher also explain the grammatical errors in syntactic level based on the error itself. From those results, capital letters became the common mistake found in second language accusations process. Capital letters errors on syntactic level can cause confusion in conveying information. Therefore, it is suggested that the writers should recognize the differences rules in target language accusations. The writers should be more aware in second language rules by considering the interference theory in syntactic level based on linguistics knowledge.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Alhamid, T. & Budur, A. (2019). Resume: Instrument Pengumpulan Data. Paper presented at Sekolah Tinggi Agama Islam Negeri (STAIN) Sorong
Aridah, A., Atmowardoyo, H., & Salija, K. (2017). Teacher practices and students' preferences for written corrective feedback and their implications on writing instruction. International Journal Of English Lingusitics, 7(1), 112-125.
Aridah, A. (2003). THE ROLE OF FEEDBACK IN THE TEACIDNG AND LEARNING OF WRITING. Celt: A Journal of Culture, English Language Teaching & Literature, 3(2), 105-114.
Avadır Jafarova, Kamala. (2020). Lexical Interference and Ways of Its Elimination: Based on Experience with Junior Course Students. International Journal of English Linguistics, 10(2)
Azwandi & Irma D. (2021). Phonological Change Progress of English And Indonesian Language. Journal of Applied Linguistics and Literature, 6(01)
Basou, Irma and Kisman. (2018). Interference of The students’ Indonesian Languange in delivering English Presentation. Paper presented at State University of Makasar
Bhayangkara Wijaya, Dianika. (2018). Grammatical Interference of The English Language Into The Indonesian Language: A Case Study On English Native Speakers Studying The Indonesian Language At Semarang Multinational School. [Thesis, Diponegoro University Semarang]
Bowen, Glenn. (2009). Document Analysis as a Qualitative Research Method. Qualitative Research Journal. doi:10.3316/QRJ0902027
Cahyaning Rahayu, Anik. (2012). Teori Transfer dan Teori Interferensi Dalam Pemerolehan Bahasa Kedua Atau BahasabTarget. Journal of Pharafase, 12(01)
Carter, Denise, Alba, Jenifer and Alan. (2014). The Use of Triangulation in Qualitative Research 41(05). Paper presented at Oncology Nursing Forum. doi: 10.1188/14.ONF.545-547
Debra, Diehl and Guion. (2011). Triangulation: Establishing the Validity of Qualitative Studies. Paper presented at the Youth Community and Science University of Florida.
Derakhshan, Ali. (2015). The Interference of First Language and Second Language Acquisition. Journal of Theory and Practice in Language Studies. doi:10.17507/tpls.0510.19
Dharma, Surya. (2008). Pendekatan, Jenis, dan Metode Penelitian Pendidikan. Journal of Kompetensi Penelitian dan Pengembangan, 05-B1
Erliza, Nur. (2020). The Morphological Analysis of Word Formation Process on English Poster on Instagram. [Thesis, Mulawarman University]
Fauziati, Endang. (2016). Interfernsi Grammatikal Bahasa Indonesia Dalam Bahasa Inggris: Kasus Pada Buku LKS Bahasa Inggris untuk SLTP di Srakarta. Journal of Humanities Research 17(02)
Flick, Uwe. (2014). The SAGE Handbook of Qualitative Data Analysis. Los Angeles: SAGE Publication
Flick, Uwe. (2018). The SAGE Handbook of Qualitative Data Collection. Los Angeles: SAGE Publication
Frijuniarsi, Nurul. (2016). Syntactical Error Analysis on Students Translation From Indonesian Into English Text. Journal of Dieksis 08(03)
Green J and Thorogood N. (2004). Qualitative Methods for Health Research. London: SAGE Publication
Hestiana. (2019). The Error of Prepositional Usage and The Casual Factors in Eleventh Grade Language Class Student Narrative Essays of SMAN 1 Martapura Academic year 2018/2019. Journal of Kadera Bahasa 11(01)
Ikawati Ayuningtias, Diah and Diva Wenanda. (2013). Analisis Kesalahan Aspek Grammatika Karangan Mahasiswa Semester 3. Paper presented at English literature University Trunojoyo Madura
Iqbal Khan, Sajid. (2020). Part of Speech (1st Ed). literaryenglish.com
Kismawati, U., Sumawarti. Eko, W. N. (2018). Kesalahan Berbahasa Pada Karangan Eksposisi Siswa Sekolah Menengah Atas: Bentuk, Faktor Penyebab dan Upaya Mengatasinya. Journal of Bahasa, Sastra dan Pengajaranya 06(02)
Kusuma, C. (2017). Ragam Kesalahan pada Karangan Berbahasa Inggris Mahasiswa Semester 1, Prodi Ilmu Keperawatan Tahun Akademik 2012/2013. Journal of Literasi
Lee Erlingsson, Christen and Petra Brysiewicz. (2017). A hands-on guide to doing content analysis. African Journal of Emergency Medicine. doi: 10.1016/j.afjem.2017.08.001
Luciana, T. R. (2015). Analisis Kesalahan Penggunaan Pronouns Oleh Siswa Kelas XII Bahasa SMA N 1 Tombariri. Journal of Trunojoyo
Maqsood, Shazia, Abdul Sihadid, Fakhra Nazar, Muhammad Asif, Muhammad Ahmad and Manuel Mazzara. (2020). C-POS: A Context-Aware Adaptive Part-of-Speech Language Learning Framework. Paper presented at IEEE Access. doi:10.1109/ACCESS.2020.2972591
Michaelis, Laura Adrienne. (2021). Tense in English. Journal of The Handbook of English Linguisticsnd, 2nd Edition
Miles, Matthew B, Michael Humberman and Jonny Saldana. (2014). Qualitative Data Analysis (3rd Ed). Arizona, USA: SAGE publication
Mitchell. S, Leanne Baugh and Julie Kelly. (2016). Parts of Speech. British Columbia: Print History
Nur zizah, Aida. (2017). Interferensi Bahasa Jawa Dalam Pembelajaran Bahasa Indonesia Kelas 1 Semester 1 Mi Al Iman Senobayan Kecamatan Secang Kabupaten Magelang Tahun Pelajaran 2017/2018. [Thesis, Islamic Institue Salatiga]
Novitasari, Erlia. (2018). Instagram postings’ grammatical error and impact of the LPD students’ photo-story project. [Thesis, Sanata Dharma University Yogyakarta]
Pradjarto, Sutoto. (2015). Interferensi Grammatical Bahasa Indonesia ke Dalam Bahasa Inggris dan Implikasinya Terhadap Kemampuan Produktif Pembelajar Bahasa Inggris Tingkat Pemula. Faculty of Education and Teacher Training. English Department. Journal of Penelitian dan wacana pendidikan
Putu, W. D. (2019). Kesalahan Penggunaan Preposisi Bahasa Inggris Oleh Mahasiswa Jurusan Bahasa Inggris di Yogyakarta. [Doctoral Dissertation, Gajah Mada University]
Ratih, Giyatmi and Arumi. (2020). Grammatical Language Transfer on English Caption in Instagram’s Hastag #englishexpounivet. Journal of Surakarta English and Literature
Rijali, Ahmad. (2018). Analisis Data Kualitatif. Paper presented at Islamic State University Banjarmasin
Rubiyah, R., Ping, M. T., & Syamdianita, S. (2018). IMPLEMENTING CONCEPT MAPPING TECHNIQUE TO IMPROVE STUDENTS DESCRIPTIVE WRITING ABILITY. LLT Journal: A Journal on Language and Language Teaching, 21(1), 65-74.
Samingan, Ahmad. (2016). First Language Interference in EFL Students’ Composition of IAIN Salatigia. [Master Thesis, Muhammadiyah University of Surakarta]
Schachter, Paul and Timothy Shopen. (2007). Part of Speech System. Journal of Language Typology and Syntactic Description: Clause Structure
Stephen, Rhonda, Grewal and Appel. (2019). The future of social media in marketing. Journal of the Academy of Marketing Science
Sukardi, Ahmed and Haryanto. (2017). The Distinct Types of Diction Used by the EFL Teachers in the Classroom Interaction. International Journal of Science and Research. doi:10.21275/ART20171558
Suprianto, RA. (2013). Grammatical Interference from English into Indonesian Language Made by English Native Speakers in Salatiga. Journal at ELITE Association Indonesia (The association of Teachers of English Linguistics, Literature & Education). doi:https://doi.org/10.18326/rgt.v6i2.125-143
Suryani, A. I. (2011). An Analysis of The Students Error in Learning Plural Form of The Noun. [Thesis, Islamic State University, Jakarta]
Valcea, Cristina Silvia. (2020). Frist Language Transfer in Second Language Acquisition as a Cause for Error-Making in Translations. Journal of Diacronia. doi:10.17684/i11A161en
Wang, Li. (2019). Language Transfer in the Acquisition of Ecological Language: An Analysis BASD on Cognitive Psychology. Paper presented at Daqing Normal University China
Warwal, Sujeet Singh. (2015). Translation Process and Problem of Translation in World Classics. International multidisciplinary research e-journal
Wulan, N. S. (2012). Analisis Kesalahan Sintaksis Pada Tulisan Bahasa Inggris Mahasiswa Program Studi Inggris Universitas Indonesia. [Thesis, University of Indonesia]
Published
2021-09-30
How to Cite
Berry Chandra, M., Susilo, S., & Rusmawaty, D. (2021). Grammatical Interference On English Caption On Facebook Group’s “We Are ASEAN”. E3L: Journal of English Teaching, Linguistic, and Literature , 4(2), 97 - 109. https://doi.org/10.30872/e3l.v4i2.1915
Section
Articles

Most read articles by the same author(s)